Ebony Essence

Words unread, words written

In vain.

I scattered these letters,
Why didn’t you catch them?
They are still suspended, waiting.

Words written, words unread.
Lying on brown and dusty pages.
I sense a faint smell of inspiration,
Locked behind bars,

Letters, words, sentences,
Thrown in the air,
My hand are hesitating.
I stumble and stomp on assonances,
Stammered words, misunderstood.

Please catch these words,
The ink is not dry yet,
Pure and clear blue;
Words unread, words written.
I reveal my mind subtly

Nearly captured, nearly tinted.
*L’Afrique  is one of the allegorical statue in   in front of  Musée d’Orsey in Paris made by Eugène Delaplanche. You can admire 5 others representing the 5 others continents all created for 1878 l’Exposition Universelle.



For today prompt, I’ve asked my daughters who would like to write about “heal”.
I love their writing: poetry or short stories. My heart always melts when I read their words.
My eldest wanted to know if it is because “I couldn’t be bothered” to write a post.  I’ve told them for a month I will challenge myself and write a post every day. No, it’s not a way to escape from this.
The youngest accepted the challenge. She is 9 years old.
Before the agreement in principle, I had the usual lesson on how to pronounce it. For me, with my strong French accent, “heal”, “heel” “ill”, “eel” sound the same. I’ve tried and tried but funnily the French is stronger. Damn! When I talk, I can see the confusion on certain faces: I know I didn’t say the word properly. Then I try again and it is even more laughable.

So firstly, she wrote a few sentences defining the word.  “It would be good if you write a poem,” I said. Inspiration can be tricky sometimes however in less than 5 minutes she wrote this text:

Hey, you! You are going to be fine
Either they give you a plaster or wipe it up.
Are you allergic to anything?
Lastly, they’ll say you’ve been very brave, and normally, give you a sticker or a teddy.

She is speaking from experience for sure. She has received a few teddies and stickers in the past years.

Lots of people are dreaming of this word. It’s like a laboured obsession. The ultimate goal to reach: a tumultuous, depressing or unrealistic goal.
The journey to heal-land: motorways, buses, trains, planes; pain, tears, painkillers, resignation. Hours in a waiting room among lost eyes and rictus. Each pair hoping they will hear the word over-expected, the right diagnostic.

Heal-land or Utopia, you use the one the most suitable.
I wish all sufferers to reach this peaceful country where all pains are  non-existent, hearts are beating and bodies regenerate.

The teddy for hugs and comfort;
The sticker to acknowledge your bravery, better to place it on your chest;
Are you allergic to any medicines? You receive at last a new treatment, the rictus became a smile;
A cotton to wipe the excess of blood from any blood tests, each appointment ending with you leaving a part of you behind.
H for Hotel
E for Echo
A for Alpha
L for Lima.

Grammarians, English language wardens I apologise…

Je me lance!

Une discussion de janvier avec ma fille!
Mais maman pourquoi tu ne cherches pas un meilleur travail? Pourtant tu voulais être journaliste?
Moi: je ne peux pas trouver un autre travail. Je suis limitée ici. Je ne sais plus rien faire. Je passe ma journée à répondre au téléphone. Je ne sais plus écrire.
Depuis 6 mois je travaille dans un service client d’une grande société de prêt-à-porter!

Ainsi se sont terminées mes envies de belles lettres, mes envies de peindre le monde à coup d’encres…

Peut-être pas!

Durant cette même discussion, elle m’a suggéré d’écrire un blog!

Avec ce manque de confiance en mes capacités, mes possibilités ou bien l’oubli de ce moi je me suis surprise à dire que je ne peux pas… pas de sujet sur quoi écrire…ma vie momotone n’inspire pas la créativité!

Avec raison, je passe mes journées à répondre à des clients : “où est passée ma commande?” “Il me manque un article dans mon colis”, “je souhaite annuler ma commande” ou bien “OÙ EST MON REMBOURSEMENT?”.

Pas le temps des belles lettres, de belles phrases hein!

Je me lance! Je blogue, je blague, je bug!

Attendez-vous à sauter d’une langue à l’autre : à chatouiller Molière et à maltraiter Shakespeare!

Oui! Après des années en Angleterre, mon anglais boitille! Il souffre, les anti-inflamatoires ou le Paracétamol à 40 pence ne suffisent pas pour le soulager.

J’alternerais. Et surtout je “proofreaderais” moi-même l’Anglais car ce blog est aussi sur tout ce méli-mélo dans ma tête. Ces barrières qui  m’ont mené vers le call-center : microphone sur la tête à répondre à des personnes souvent pas très tendres.

Imbroglio…I am messed up!
Imbroglio …welcome to my life!

Soyez patients, je m’essaie à ces mots perdus! L’écriture ce mets délicieux qui m’a accompagné pendant des années…puis d’un coup s’en est allé.

Lors de mon prochain week-end ( lundi et mardi). Voilà ma réalité! je m’imprégnerais de ces lignes.

Imbroglio, c’est le titre.

J’y raconterais tout ou presque,et surtout rien. Des histoires longues, des anecdotes, des nouvelles, des poèmes et une phrase.

L’inspiration est traitre parfois… donc j’essaierais d’être assidue.

Mon premier poste! Je me congratule! Et tire ma révérence.